我将常见的前后缀看成是单词的偏旁部首,有点类似于中国字,了解了这些常见的前后缀,我们在记忆和理解单词的时候可以更加高效。
当然加入前后缀的形式很多,不同的词加入不同的前后缀词性和意义当然也会有一些变化,不过不同的前缀和后缀其本身也就有一些意义,所以我们可以可以大致猜出是哪一个方向的含义,然后根据真正含义我们就可以快速的理解运用。外国人造一个新词的成本太大,只有通过派生构成其他词性的词或者有类似关联的词从而降低成本。
又加上英语是一个大杂烩,包容性太强,连Jiaozi的中国拼音都成了单词,他是什么文字都喜欢借用,就造成了海量单词,以及同类意思的前后缀也有不同的形式进行增减。要是我们对于每一个前后缀都去最根溯源的话我认为大可不必,有些东西没有必要知其所以然,很多人学英语本来就是日常能够用,多一门艺术语言而已,又不是大家都去搞语言文学,所以完全没有必要一定要知道哪一个词来自于哪儿,词根是什么,然后进行类比,为了靠近某一个意思真是煞费苦心,我认为没有必要的。
单词的前后缀都是常见的偏旁增添法,变化一个新单词的手腕,我们以后每一次推文学习一个类型的前后缀,然后学习常见词的基本上它所有带有前后缀的相关词,并举例说明。以后将为大家理解和记忆单词,以及学习英语整合一些质量,帮助大家学习和掌握。
构成名词的后缀非常广,主要是由动词,形容词,名词等词转化而来,当然有些转化后意义会发生变化,但是有些变化后只是词性发生了变化,意义不变。
首先给大家介绍的是后缀-er / -or/-ar 表示 …的人; 供做…的物, 这种后缀一般是在动词后面加这类后缀。表示这个行为动作的人或者物,有些也是在名词上加,表示做这件事的人。不过有些单词不是直接加,需要做处理,例如有e的就直接加r,有些虽然是e结尾的但是是是加or,有些在单词当中的某些字母也要处理,我们平常见到了注意就行了,毕竟特殊得不多,其中ar后缀的较少。有些书上说加er的职业一般比较普通,or的词会比较高级,凡是无绝对,只能说是比例大一点而已。
play:玩耍—player:播放器,运动员。
island:孤立—islander:岛上居民
bottle:控制,装瓶—bottler:装瓶器,装瓶工
open:打开—opener:开瓶器
think:思考— thinker:思想家
act:做动作—actor:(男)演员,行动者
visit:访问—visitor:访客
create:创造—creator:创造者
govern:统治—governor:统治者
elevate:提升,举起—elevator:电梯
school:教育—scholar:学者
lie:撒谎—liar:骗子
beg:乞讨—beggar:乞丐
burgle:偷窃—burglar:夜盗者
下面在给大家介绍一个词经过很多个前后缀变化以后它们的词性和意义变化,供大家学习。
act:[ækt] v.行动;表现;起作用;扮演(角色);担任
n. 行为;假装;某种行为;法令;判决书;会议记录
action:[ˈækʃn] n. 行动;活动;功能;战斗;情节
actor:[ˈæktər]n. 男演员;行动者;作用物
actress:[æktris]n. 女演员
activity:[ækˈtɪvətɪ]n. 活动;行动;活跃
active:[ˈæktɪv]adj. 积极的;活跃的;主动的;有效的;现役的
activate:[ˈæktɪveɪt]vt. 刺激;使活动;使活泼;使产生放射性vi. 激活;有活力
activation:[ˌæktɪˈveɪʃn]n. [电子][物] 激活;活化作用
activist:[ˈæktɪvɪst]n. 积极分子;激进主义分
actively:[ˈæktɪvli]adv. 积极地;活跃地
actual:[ˈæktʃuəl]adj. 真实的,实际的;现行的,目前的
actually:[ˈæktʃuəli]adv. 实际上;事实上
Listen andact, then repeat what the teacher is gonna say.
翻译:听并且做动作,然后重复老师话。
My father is anactor, and my mother is also anactress. They are veryactiveat home, and they both shootactionmovies. But my parents also take part in my schoolactivities actively.
翻译:我的爸爸是一个演员,妈妈也是。他们在家里面非常积极,两个都是拍动作片,但是我的爸妈也会积极地参加我的学校活动。
Actually, the reason of the increase of steamed bread is that yeastactivatesthe flour. So we can see different looks because ofactivation.
翻译:实际上,馒头变大的缘由是酵母激活了面粉,因为被激活所以我们可以看到馒头完全不同的形态。
翻译:Somebody may suppose that only theactivistscan experience theactualmeaning of life.
有些人认为,只有积极分子才能体验生活的真正含义。